some infos / オリンピックとスペイン滞在、と、一時帰国

I retouched the colors of the blog, including fishes at the bottom of this page, and updated some informations about the Takefu International Music Festival (I will return one of these days for more details).

The next post will be from Japan !


###


J'ai retouché les couleurs du blog, y compris les poisson nageant en bas de cette page, et fait quelques mises à jours comme News, INFO, etc.

Après avoir passé une semaine en Espagne avec une de meilleures paellas dans ma vie, et avec la chaleur incroyable, finalement je repars dans un autre pays où il fait également très chaud et très humide en été… au Japon ! C'est pour le Festival International de Musique de Takefu (Je reviendrai un de ces jours pour plus de détail).

Donc la prochaine mise à jours sera depuis le Japon ;)


###


忙しく出歩いているときよりも、わりと家で落ち着いて作曲の仕事をしているとき(一見暇そう)の方が更新が滞る傾向があるな、と、前回アップ時の日付を横目で見つつ、約半月振りにこの記事を書いています。
ロンドンオリンピック、日本は大活躍で、テレビ無し生活でもめげずにニュースを追いかけつつ一喜一憂しておりました。地理的には海峡渡ってすぐお隣の国だし、時差も1時間しかないのに、私の周辺ではあまり興味を持っている人がいなくて、外出してみても号外がでたり街中に特別画面を設置して応援したり、という盛り上がりが一切無く(空港でさえ何事も無かったかのような通常営業)、いまいちお祭り感に欠けるというか。フランス勢もそれなりに頑張ってたのに…ってまさか、開催地を競った(エントリーしてたパリが最終で逆転負け)因縁がここに…?!
話を戻しまして、うちにはテレビが無いので、ネットで結果を見つつ、選手の名前で写真や動画を検索したりしていたのですが、今回のロンドンオリンピック、公式ホームページの選手紹介が結構おもしろい。個人データ、競技結果に加えて、どこでこんなの拾ってきたんだろう的な小咄がちょこちょこと載っているのです(ただし英語のみ。仏語や他の言語ページだと必要最小限の情報しか表示されない)。あと、出場者のトップページに『今日がお誕生日の選手たちはこちら』って出てくるのも何かとても可愛らしくて、心が和みました。



さて、8月上旬は私用でスペインに行っていました。暑いのが苦手なので、これまでできるだけこの夏真っ盛りシーズンは避けてきたのですが、去年仕事で滞在した7月頭よりマシだったかもしれません。まあ、暑いことが前提の国なので、それなりに工夫がされていて(昼間はブラインドやカーテンを閉じて部屋に光を入れない、冷房常備、扇風機が超強力、お昼休みが長くて午後の仕事は16〜17時から始める、など)中途半端に気温の高い所よりも慣れてしまえばきっと過ごしやすいのでしょう。 

右中程に表示されている(はず。携帯閲覧だと全然違うレイアウトになっているということに最近気づいて愕然としたものの、自分ではチェックできないから結局放置していてすみません。)“News・お知らせ”や INFO ページに掲載していますとおり、9月上旬に行われる武生音楽祭に出演するため、スペインに負けず劣らず暑いんじゃないかと思われるこの時期ですが、日本に一時帰国します。音楽祭、発表する作品についてはまた機会を改めて。



ブログ背景色(とページ下部で涼しげに泳いでいる魚たちの色)変えてみました。夏仕様第2弾。

Comments